Livro oferecido por Napoleão III a D. Pedro V integra espólio da Biblioteca do Palácio de Mafra _LusoJornal·Cultura·1 Setembro, 2024
Dez obras em língua portuguesa vão ter apoio à tradução para francês _LusoJornal·Cultura·18 Agosto, 2024
Livro sobre a obra do escritor brasileiro João Ubaldo Ribeiro Dominique Stoenesco·Cultura·9 Julho, 2024
Tradução de João Viegas do livro “A Gorda” de Isabela Figueiredo vai receber o prémio Laure Bataillon 2024 _LusoJornal·Cultura·28 Junho, 2024
Un livre par semaine: «Livres (s) de l’inquiétude», de Fernando Pessoa Dominique Stoenesco·13 Fevereiro, 2018«Livre (s) de l’inquiétude», l’ouvrage le plus traduit de Fernando Pessoa, est aussi celui qui a été le...Un livre par semaine·0 Comentários·1 mins read·0
Nuno Gomes Garcia conversa com… Miguel Miranda: “O coração de D. Pedro é um símbolo da liberdade, da resistência, do povo do Porto” Nuno Gomes Garcia·12 Fevereiro, 2018O escritor e médico portuense Miguel Miranda é autor de uma obra extensa, com especial incidência no romance...Cultura·1 Comment·5 mins read·0
Nuno Gomes Garcia conversa com… Joaquim Gonçalves: “Não nos podemos cingir a vender os livros que anunciam na televisão” Nuno Gomes Garcia·5 Fevereiro, 2018Joaquim Gonçalves é um dos raros mestres-livreiros em Portugal. Responsável pela existência de uma livraria de dimensão humana,...Cultura·0 Comentários·5 mins read·0
Nuno Gomes Garcia conversa com… Cristina Drios: “No fim da guerra, muitos soldados regressaram a Portugal a pé” Nuno Gomes Garcia·29 Janeiro, 2018Cristina Drios é autora de três livros: “Historias Indianas”, um livro de contos que venceu, em 2012, o...Cultura·1 Comment·5 mins read·0
Un livre par semaine: «Autres Marges / Outras Margens» Dominique Stoenesco·24 Janeiro, 2018Ouvrage collectif et pluridisciplinaire, publié sous la direction de Maria-Arlette Darbord, aux Éditions P.I.E. Peter Lang, en 2017,...Un livre par semaine·0 Comentários·1 mins read·0
Nuno Gomes Garcia conversa com… Dominique Stoenesco: “O índio tornou-se um estrangeiro na própria terra” Nuno Gomes Garcia·22 Janeiro, 2018Dominique Stoenesco traduziu, entre muitos outros, o romance “O meu querido canibal”, do escritor baiano Antônio Torres, vencedor...Cultura·0 Comentários·5 mins read·0
Conférence sur la traduction de la littérature postcoloniale mozambicaine Clara Teixeira·21 Janeiro, 2018Une conférence de Albino Chavale, de l’Université de Maputo sur «L’intégration des traits linguistiques et culturels dans la...Cultura·0 Comentários·1 min read·0
Un livre par semaine: «Le frère allemand», de Chico Buarque Dominique Stoenesco·17 Janeiro, 2018Chico Buarque est né à Rio de Janeiro en1944. Après une carrière musicale commencée dans les années 1960,...Un livre par semaine·0 Comentários·1 mins read·0
Conférence de Gonçalo Cordeiro sur “Décoloniser la Bible” Lusojornal·16 Janeiro, 2018Graça dos Santos organise ce mardi, 16 janvier, de 18h30 à 20h00, une conférence “Décoloniser la Bible: l’imaginaire...Cultura·0 Comentários·1 mins read·0
Nuno Gomes Garcia conversa com… João Pinto Coelho: «assistimos ao ressurgimento de uma intolerância» Nuno Gomes Garcia·15 Janeiro, 2018João Pinto Coelho é o vencedor do Prémio Leya de 2017 com o romance «Os loucos da rua...Cultura·0 Comentários·5 mins read·0